think
Tags:
To think: verbo ‘pensare’.
Verbo irregolare.
Presente: think
I think you are right.
Penso che tu abbia ragione.
Passato: thought
I thought you were a waiter.
Pensavo che fossi una cameriera.
Participio passato: thought
He was more intriguing than I had thought.
Era più intrigante di quanto avessi pensato.
Significa ‘pensare’ inteso sia come:
1) ‘Usare il cervello’, ‘decidere’.
Think before doing anything.
Pensa prima di fare qualsiasi cosa.
2) ‘Avere un’opinione’, ‘considerare’, ‘credere’.
I think he is a great teacher.
Penso che sia un ottimo insegnante.
I think I’ll go to the party.
Penso, credo che andrò alla festa.
I love these shoes! What do you think?
Adoro queste scarpe! Cosa ne pensi?
ATTENZIONE: quando è usato col significato numero 2, ‘think’ generalmente NON viene usato nella forma progressiva.
NON si dice: *I’m THINKING he is a great teacher.
È un’opinione salda nella mia mente, lo penso e basta.
Altro esempio:
I love these shoes! What do you think?Ti sto chiedendo la tua opinione.
Adoro queste scarpe! Cosa ne pensi?
MA
I love these shoes! Hey! What are you thinking?Mi sembri distratto. Mi stai ascoltando?
Adoro queste scarpe! Ehi! A cosa stai pensando?
La forma progressiva è usata nel significato numero 1 per indicare un pensiero che ti passa nella mente. Qualcosa di temporaneo che viene in mente, non una tua opinione.
Approfondisci la forma progressiva
THINK ABOUT, THINK OF
‘Think’ è spesso seguito da due preposizioni: ‘about’ e ‘of’.
A volte sono intercambiabili, il significato della frase non cambia molto. Quindi si può dire:
I’m thinking about going to Spain.Oppure
I’m thinking of going to Spain.Entrambe significano ‘sto pensando di andare in Spagna’.
Altre volte ci sono delle differenze, lo si capisce dal contesto della frase.
‘Think about’ significa ‘pensare bene’, ‘riflettere’ su qualcosa. Ci si concentra maggiormente.
- Will you help me to paint my house?Mi soffermo più tempo a pensarci, magari ho altri impegni. Ci devo riflettere bene.
Mi aiuti a dipingere la mia casa?
- I’ll think about it.
Ci penserò sopra.
Approfondisci about
‘Think of’ invece è più un’idea che viene in mente, non ci si concentra su qualcosa in particolare.
I’ve completely forgotten to help him to paint his house. I’ll have to think of a good excuse.Devo farmi venire in mente qualcosa.
Ho completamente dimenticato di aiutarlo a dipingere la sua casa. Dovrò pensare a una buona scusa.
‘Think of’ si usa anche dare o chiedere opinioni.
What do you think of his car?Approfondisci of
Cosa ne pensi della sua auto?
‘Think + preposizione’ può essere seguito da un nome:
I have to think about a good job for her.
Devo pensare a un buon lavoro per lei.
O da un verbo in forma progressiva:
I’m thinking about selling my boat.
Sto pensando di vendere la mia barca.
I really think of getting the first prize.
Credo davvero di prendere il primo premio.
MA
'I think I’ll get it.'
Credo che lo prenderò.
‘Get’ NON è in forma progressiva perchè dopo ‘think’ non c’è direttamente il verbo, ma un nome ('I').
ATTENZIONE: dopo ‘think’ o ‘thinking’ NON si usa mai la preposizione ‘TO’ + verbo.
NON si può dire:
*I’m thinking TO sell my boat.
*I think TO get the first prize.
La forma negativa si costruisce con l’ausiliare ‘to do’ + not.
I don’t think that he can do that.Approfondisci to do
Non penso che possa farlo.
She doesn’t think she will come.
Non pensa che verrà.
I didn’t think you played tennis.
Non pensavo che giocassi a tennis.
ESPRESSIONI UTILI
- I think so: penso di sì.
- Is she German?
È tedesca?
- I think so.
Penso di sì.
- I don’t think so: penso di no.
- Are you coming to London?Approfondisci (don't) think so
Vieni a Londra?
- I don’t think so.
Non penso, penso di no.